Ein Übersetzungsfehler auf einem Handy hat am Montag in Bayern zu einem Großeinsatz geführt. 

80 Passagiere eines Zuges zwischen Nürnberg und Hof mussten den Zug verlassen, nachdem eine mutmaßliche Bombendrohung eingegangen war. Sprengstoffhunde durchsuchten daraufhin die Bahn. Wie sich herausstellte, handelte es sich jedoch um einen harmlosen Übersetzungsfehler.

Missverständnis führt zu Panik

Ein hilfesuchender irakischen Staatsbürger wollte demnach eine junge Frau im Zug etwas fragen. Er nutzte dazu eine Übersetzungs-App auf dem Handy. Die App übersetzte die Frage jedoch falsch und zeigte auf dem Display den Satz “Zug wird explodieren” an. Die Frau geriet in Panik und informierte den Zugbegleiter.

Entwarnung nach kurzer Zeit

Nach kurzer Zeit konnte jedoch Entwarnung gegeben werden. Die “Bombe” entpuppte sich als harmloser Übersetzungsfehler. Der völlig verwirrte Mann konnte nach seiner zwischenzeitlichen Festnahme wieder freigelassen werden.

“Zug wird explodieren” statt “Zug wird geteilt”

Bei der Vernehmung stellte sich heraus, dass er eigentlich nur fragen wollte, wo der Zug geteilt wird und wo er umsteigen kann.

Exit mobile version